Uff!
Cortito el post, pero muy preciso!
Gracias por compartirlo
El sÃndrome de la hija de California

No estoy hablando de una enfermedad en particular, es tan sólo el nombre que le dan los médicos a una situación tÃpica ante un enfermo terminal, cuando aparece ese pariente lejano que nunca estuvo presente y, de pronto, quiere salvar a ese ser no necesariamente tan querido pero que seguramente no veÃa hace mucho.
Le dicen asà porque es un caso tÃpico, el abuelo se estaba muriendo de cáncer hacÃa diez años, ya llegó a la última etapa, avisan a todos los familiares que nunca aparecÃan y de pronto uno lo hace por primera vez en años justito como para romper los kinotos.
Ante la muerte inminente este aparecido de último momento quiere, por todos los medios, prolongar la vida del que está acariciando el arpa, se ofende, grita, pelea con los médicos acusándolos de haber hecho mal su trabajo, a los parientes que siempre estuvieron presentes de no haber hecho lo suficiente, e intenta sacarlo de ese hospital y llevarlo a otro para alargarle la vida como sea posible.
Según algunos médicos la persona se siente culpable por no haber estado allà durante el proceso, ve un cambio drástico entre la última vez que vio a su ser querido y el actual por lo que el proceso de negación es más fuerte.
Lo gracioso es que en la costa este de los EEUU lo llaman "Hija de California" y en la costa oeste "Hija de New York", pero es básicamente lo mismo, te acordaste tarde, llegaste tarde, ahora no vas a poder cambiar nada.
Otros posts que podrÃan llegar a gustarte...
Comentarios
-
Cattel dijo:
IncreÃble las cosas que tienen nombre!
California dreamin´
VenÃa de escuchar mamas and papas y me encuentro con este thread/post. Que coincidencia!
Muy bueno Fabio!
-
Estuve todo el post tratando de entender por qué le llaman hija de California... como me pareció que no lo decÃas me fui a wikipedia... y tampoco lo decÃa... y de golpe como quien no quiere la cosa: zaz! me iluminé! es la hija (que viene) de California no la hija (de la cultura) de California... D´OH !!
-
No sabÃa que tenÃa nombre... lo vivà en las últimas semanas de mi madre. Todo cerrado ya, solo restaba esperar, y aparece una prima estúpida que le mandaba a mi hermana links del "milagroso veneno del escorpión azúl de Cuba para curar el cáncer". (Parece que si es cubano es bueno para la salud).
Mi hermana se angustiaba, asà que terminé llamando a la prima que vivÃa a 400 km, para explicarle que vaya a Guantánamo a comprar el puto veneno si querÃa y se lo tome ella, pero que se deje de joder. Supongo que en este caso se llamará "la prima de La Plata" :)
-
Mira vo´ esos seres tienen nombre.
Acá son los parientes de Córdoba.
(Los comentarios de este post va a ser un muro de las quejas. jajajaj)
-
Mira vo´ esos seres tienen nombre.
Acá son los parientes de Córdoba.
(Los comentarios de este post va a ser un muro de las quejas. jajajaj)
-
Galmor dijo:
Estuve todo el post tratando de entender por qué le llaman hija de California... como me pareció que no lo decÃas me fui a wikipedia... y tampoco lo decÃa... y de golpe como quien no quiere la cosa: zaz! me iluminé! es la hija (que viene) de California no la hija (de la cultura) de California... D´OH !!
"Daughter from California"
From suele ser mas preciso, indica locaciones, para el otro caso se hubiera utilizado "of". El "de" castellano se usa para tantas cosas, que suele confundir.